			Gnration IX (http://generation9.kanshima.net) 
			 vous prsente la traduction super hroque de
				Captain America and the Avengers


\ INFOS SUR LE JEU 
 \_________________ 

Titre	: Captain AMerica and the Avengers
Console	: Super Nintendo
Dveloppeur : Mindscape
Date	: Septembre 1993
Genre	: Beat'em up en collants


\ ETAT DE LA TRADUCTION : patch V1.0 cr le 17/03/2010
 \______________________________________________________ 


Alors que je me barbais sur une trad, j'ai eu envie pour me changer les ides de me mettre
sur un p'tit jeu rapide et pas trop gavant. La liste s'amenuisant au fur et  mesure que
je plonge dans les trfonds de la ludothque de la Snes, j'ai quand mme russi  tomber
sur un projet  peu prs intressant : Captain America et les Vengeurs...
N'tant pas un fan inconsidr de ce personnage franchement trop pro-amricain  mon got,
j'ai hsit un peu (c'est  dire 5 secondes) avant de me lancer.

Bon, faut pas s'attendre  des exploits! La snes n'est clairement pas  son avantage avec
ce soft aussi mollasson que terne. Les couleurs sont sombres et virent plutt dans le gristre,
et les musiques mrite d'tre coupe pour mettre autre chose (mme "Coeur de Pirate" est
prfrable, c'est dire! - ma chre et tendre me frapperait pour ce que je viens d'crire!)

Du ct de l'histoire, ben... c'est comme le reste : d'une platitude affligeante! J'ose  peine
vous en parler. Bon allez, pour les 2 ou 3 qui lisent mes pamphlets, voici ce qu'il en est :
un gros mchant tout pas beau a dcid de.... ben oui, conqurir le monde! On n'a pas vu
plus intelligent depuis Minus et Cortex!!!

Bref, qui dit "Mchant" dit forcment "Gentil(s)" pour lui "ptter la gueule" (comme diraient
nos amis postiers). Vous avez donc le choix parmi quelques super gentils (Captain America,
IronMan, Vision et Hawkeye) aux pouvoirs varis. Et c'est parti pour quelques niveaux
d'action pure et dure, non-stop et d'une violence indicible! Nan, je dconne! C'est mou
du genou et les ennemis sont quasiment tout le temps les mmes. Les designers se sont pas
trop foul, c'est certain!!

De temps en temps, un passage en mode Shoot'em up sort un peu le joueur de sa torpeur, mais
a ne suffit pas  en faire un bon jeu, loin de l.

Au niveau de la trad, tout a t fait. Il y a pas mal de textes, mais leur niveau est  peu
prs celui du clbre "Au nom de la lune, je vais te punir"! Bon, en mme temps, les hros
de ce genre ont toujours une fcheuse manie de raconter des phrases dbiles.

A noter qu'il y a juste les noms dans les records qui, bien qu'ils aient t traduits, semblent
ne pas vouloir s'afficher en franais. J'ai eu beau torturer le jeu dans tous les sens,
y a pas eu moyen! Je n'ai pas pu insrer d'accents  la fonte, donc a manque aussi, mais bon,
a change pas grand chose au rsultat.



\ CODES DE TRICHE 
 \________________

Les codes de triche tant dispos sur Gamefaqs, j'ai la flemme de les recopier.
Pour une fois, ce ne sera pas des codes indits-trouvs-de-moi :P



\ EQUIPE DE TRADUCTION FRANCAISE 
 \_______________________________ 

Hack 	  : Happexamendios
Traduction: Happexamendios
Bta-Test : Happexamendios


\ COMMENT APPLIQUER LE PATCH 
 \___________________________ 

Le patch "Captain America.ips" est  utiliser sur la rom "Captain America and The Avengers (E)[f1].smc". 

Pour appliquer le patch de traduction, il faut tout d'abord rcuprer un outil pour patcher. 
Il en existe plusieurs que vous pourrez trouver sur le site de la TRAF (http://traf.romhack.org). 
Il suffit ensuite de slectionner la rom puis le fichier ips et de valider (Certains outils 
peuvent crer une sauvegarde de la rom avant de patcher). 
Voil maintenant votre rom avec les modifications apportes par notre traduction. 

\ CONTACTS 
 \_________ 

N'hsitez pas  nous faire part de vos remarques, des ventuels bugs et fautes de franais 
ou mme des endroits non traduits qui n'auraient pas t cits plus haut. 
Site Web : http://generation9.kanshima.net 
Forum : http://www.bessab.com/viewforum.php?f=12 
